将本站设为首页
收藏版本官网,记住:www.bbxyjd.com
账号:
密码:

版本书院:看啥都有、更新最快

版本书院:www.bbxyjd.com

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:版本书院 -> 重光纪 -> 第七卷:星汉征程 第五章:话语权的暗流

第七卷:星汉征程 第五章:话语权的暗流

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

外一座新落成的佛教寺院“永宁寺”内,香烟缭绕,梵呗阵阵。然而,在寺院深处一间僻静的译经堂里,气氛却与佛殿的肃穆迥异,更接近于一个高度专注和时有争论的学术工坊。

堂内光线明亮,书卷堆积如山。以西域高僧昙曜为首,聚集了包括印度、中亚来的梵僧,以及本土汉地博学僧人、儒士在内的数十人。他们正在从事一项艰巨而伟大的工程:系统翻译佛经。

此刻,争论的焦点集中在一部《大般涅槃经》的段落上。一位来自克什米尔的梵僧菩提流支,指着梵文贝叶经上的一个词“Tathāgata-garbha”,阐述其含义:“此词意指‘如来藏’,谓一切众生身中,本具如来智慧德相,犹如宝藏,只是被烦恼覆藏。”

一位精通汉文和佛理的汉地僧人道朗沉吟道:“‘如来藏’……若直译,可作‘如来之胎藏’或‘如来之含藏’。但此译法过于质直,且‘胎藏’在汉地语境中易与道家、阴阳家概念混淆,恐生误解。”

另一位儒士出身的助译刘献之提议:“或可借鉴《庄子》‘天府’、‘灵府’之意?然其道家气息过浓。”

“不如用‘性’?”一位年轻学者尝试道,“孟子言‘尽其心者,知其性也’。‘性’乃天生本具,与‘如来藏’众生本具之意似有相通。”

昙曜法师缓缓摇头:“‘性’字虽好,但在汉地经学中含义已十分复杂,有‘性命’、‘性情’、‘品性’等多重指涉。用以翻译此重要佛学概念,恐负担过重,且难以传达‘含藏如来一切功德’的‘宝藏’意象。”

争论持续良久,各抒己见,引经据典,比较梵汉语义微妙差别。

最终,道朗再次开口,他蘸墨在纸上写下两个字:“佛性”。

“诸位请看,”他解释道,“‘佛’,直指如来,明确无误。‘性’,取其‘不改’、‘本具’之义。二字相连,‘佛性’,即众生本具成佛之可能性、之根本依据。此译既准确传达了梵文原意——众生身中含藏如来功德种子,又契合汉地‘性乃天授’之观念,且‘佛’字当头,不易与他家混淆。至于‘宝藏’意象,可在注疏中阐明,或另用‘如来藏’作为别名。”

众人反复品味“佛性”二字,觉得它简洁、庄重,既有外来新概念的陌生感,又能嵌入汉语既有的语义网络,引发合理的联想和深化理解。

“善哉!”菩提流支合十赞道,“此译甚妙。既存原义,又开新境。汉文之妙,在于能以简驭繁,以旧词纳新意,而脉络不断。”


  本章未完,请点击下一页继续阅读!

看了《重光纪》的书友还喜欢看

末日公寓求生,而我无限分身!
作者:叶余
简介: 全球所有人,被传送到一座座末日公寓中!\n所有人觉醒天赋,于公寓中艰难求生。
更新时间:2026-03-03 23:26:55
最新章节:第515章 请个小假
牛啊牛啊!男主们又被抢走了
作者:岁也
简介: 【快穿渣女万人迷+修罗场+顶级勾引+黑原女主+无固定cp】\n桑雪是一个坏女人,死后...
更新时间:2026-03-03 23:43:44
最新章节:他太优秀了怎么办?13
我发现她们都在假装正常
作者:八奈酱
简介: 才刚转生平行世界,又遭异世界入侵,你的意思是,现实的世界观并不固定,会随机切换?
更新时间:2026-03-03 23:22:19
最新章节:第113章 会赢的(二合一)
[全职]再不败家就要被迫继承家业的我决定买下嘉世
作者:雾隐千川
简介: 阅文集团《全职高手》同人,原著作者:蝴蝶蓝
更新时间:2026-03-03 23:28:54
最新章节:144 Chapter.144
独自无限
作者:立佩
简介: 残破的殿堂奄奄一息,等待能让它重返辉煌的主宰。李夏成为超脱殿堂的使徒,却发现这个快死...
更新时间:2026-03-03 23:23:00
最新章节:第25章 聚宝盆
旧惑
作者:苏格
简介: 桑栀被弃婚的消息传遍了四九城,成了人生最大的笑话;傅西洲在婚礼上白捡一个新娘,成了当...
更新时间:2026-03-03 23:35:39
最新章节:第43章 院