将本站设为首页
收藏版本官网,记住:www.bbxyjd.com
账号:
密码:

版本书院:看啥都有、更新最快

版本书院:www.bbxyjd.com

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:版本书院 -> 独自无限 -> 第十六章 陵墓?封印?

第十六章 陵墓?封印?

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  李夏将墙壁上的铭刻给抄录在了笔记本上,光明殿堂大多数时候都会提供翻译。

但这次不一样,世界争夺战参战的双方殿堂都不能支援己方的使徒。

不过嗷呜准备的那些稀奇古怪的小玩意派上了用场。

各个世界的语言和文字基本上都是那几种体系:音素文字、音节文字、语素文字、辅音音素文字、元音附标文字五大类。

特别是世界的人口越多,语言的体系也就越倾向于这五种。

针对这种情况,想钱想疯了的职工者便搞出了万能翻译器这种东西。

只要扫描到足够的文稿,就能进行破解翻译,不过也只对一般性的文字有效。

那些蕴含魔力或者太过于偏门的就不太行了。

墙壁上的铭刻不算很多,在将第六层遇到的所有铭刻都记录下来后,翻译器勉强的提供了几个字的意思。

但就是这几个字却给人一种极大的遐想空间。

“作家先生,您还会‘解译’吗?”

阿丽亚又凑了过来,一同在陵寝内深入了好几层后,之前对于李夏的恐惧已经逐渐消散。

这个粉毛少女反倒对李夏的游记兴趣越来越大。

小作者的游记和顶尖强者的游记能一样吗?

要是能在李夏的游记中多留下一点篇幅,说不定自己都能进大学院的教科书!

不过现在,阿丽亚却发现了一点别的东西。

‘解译’是艾斯大学院中一门相对冷门的学科,用来翻译那些古代的文字。

这门学科在绝大多数人看来并没有什么用,因此只有那些有钱又有闲的贵族们才在感兴趣的前提下去学。

就这还有很多附庸风雅的,阿丽亚想起小时候自己对‘解译’非常好奇,之所以后来不感兴趣了便是因为很多贵族子弟拿着高价买来的成果,在自己面前装作是他们的成果。

“略懂。”

李夏合上了笔记本,凝视着墙上的铭刻。

【.王.王.王.杀死.死.死.死王王】

这篇铭刻中有个符号异常特殊,翻译机认为这个是独创的符号,不属于该铭刻的语系。

但这个符号占比之高仅次于王,并且是个关键字眼。

但即便是这些东西,也足够李夏脑补出一些东西了。

“哇,那作家你还真是厉害。”

阿丽亚惊叹的说道:

“我也对‘解译’挺感兴


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 123下一页

看了《独自无限》的书友还喜欢看

游戏降临:开局一把破木弓
作者:五栋201
简介: 一个弓箭手的成神之路,一个世界的求生之路。\n没有生来的无敌,只有在挣扎中的成长。<...
更新时间:2026-03-03 23:42:56
最新章节:第257章 在怕什么?
雾都狩魔笔记
作者:豆浆硫磺火
简介: 【5月12日,成功猎杀一只C级恶魔,获得一颗残缺的焦化心脏,灵性升华。
更新时间:2026-03-03 22:46:10
最新章节:第149章 黑化,魔龙,黑檀木手杖(三合一)
重生八零:我在长白山猎野味发家
作者:忧伤的蓝刀鱼
简介: 岳峰重生1980,成了长白山脚下最落魄的猎户。父亲瘸了腿,家里日子过的捉襟见肘。
更新时间:2026-03-03 23:39:01
最新章节:第889章 独门香饵立功了
人在美利坚:我绑定了骑砍系统?
作者:宋无名
简介: 我叫罗宾,被一辆半挂车送到了美利坚,成了德州圣安东尼奥警局下的一名实习警员,还被绑定...
更新时间:2026-03-03 23:18:54
最新章节:第121章 当什么不好,他妈当舔狗?
美利坚:从街头流浪汉开始肝技能
作者:人比西瓜瘦
简介: 马杰克穿越到洛杉矶街头,一没身份二没工作,只能被迫成为一名拾荒者。

更新时间:2026-03-03 23:09:00
最新章节:第351章 童话故事与黄毛辣妹
大秦:开局扶苏被贬,忽悠他造反
作者:瑜兰瑾
简介: “扶苏你都三十万大军在手了,还不造反?”\n

“等秦始皇死...
更新时间:2026-03-03 23:39:57
最新章节:第1071章 在船上加上火炮口!